Friendship
It’s been long that I ponder That ‘friendship’ is also a flower Like a ‘Moss Rose’ or a ‘Nuphar’ Its stem brittle and slender Is heartless, he who knowingly Hurts the life of this vine so tender In the land of mind for you and I A gesture or word, first perceived Is right when its seed is sown ‘Love’ is the water, sun and the light wind For leaves and fruits that would be grown If it yields, the face of life looks most charming This sweet soul within you resolving No need for no one, no thing To become all you are longing Life, is the warmth of hearts bond together If there are no friends, doors are fastened If in your mind, this flower is not yet born If its reviving scent of love, not yet reached your soul Should seed the dry land, anew Bring water and sun and light wind, with heart Shall sacrifice, cherish and love With a look that lightens souls With a greeting that brightens smiles Let’s give our hands together and shake with love Tend the cup of sympathy from our heart and sing aloud Your soul is blessed! You who bring joy to ones eyes The garden of your heart be fresh, perfumed and flowered Fereydoon Moshiri(1926-2000) Translation from Persian by Nasrin Yavari |